IVA SILLA KAZIVAČICA RAZOTKRIVA TAJNOVITI, MISTIČNI ZAGREB NA NAJKREATIVNIJI NAČIN. PIONIRKA KREATIVNOG TURIZMA U ZAGREBU, VIŠESTRUKO NAGRAĐIVANI TURISTIČKI VODIČ I EDUKATORICA.

Ove godine nikako nisam htjela propustiti Noć knjige i fantastičan sadržaj koji se nudio. Morila me je jedino slatka briga što odabrati od bogatog programa. Dvojila sam, svratiti do Tkalče na druženje sa Zagorkom ili otkriti Secret Zagreb. Noć knjige je. Posvetimo se i drugim pjesnicima i književnicima, a ne samo Zagorki! Zaslužili su, pomislih i odmah se bacih na rezerviranje termina. Okupila sam zainteresiranu ekipu koja mi se pridružila u šetnji starim Zagrebom. Na Dolcu kod Kerempuha učinilo mi se da vidim djevu s kraja 19. stoljeća. Bila je to voditeljica književničke ture po Zagrebu. Iva Silla Kazivačica poznato je ime u turističkim krugovima, osobito među turističkim vodičima, a ponajviše u kreativnom turizmu.

Tijekom šetnje i pomnog slušanja pomalo igrokaznog pripovijedanja, odlučila sam, ona je moja iduća intervjuirana osoba. Stigavši kući, još pod dojmom ugodne, zabavne ali i edukativne ture, bacila sam se na posao. Poirot istraživačica imala je što za vidjeti. Pa, ova žena je prava fontana kreativnosti, od osmišljavanja tura i njihovih naziva, do odjevnih kreacija, bloga i podcasta!

Ma, bolje da vam dalje ne nabrajam! Neka vam sama otkrije svoje tajne kreativnosti, baš kao što brojnim posjetiteljima otkriva Secret Zagreb.

Tko je Kazivačica? Predstavi nam se u par riječi.

Zovem se Iva Silla i volim se oduševljavati malim stvarima :).

Kako je nastala ideja o Kazivačici?

Ne biste vjerovali, ali kad sam otvorila obrt, hrpa ljudi me pitala što ta riječ uopće znači jer je tada zvučala pomalo arhaično. A, i nismo je pretjerano koristili izvan nekih specifičnih područja poput etnologije. Odabrala sam je jer mi se činilo da jasno poručuje da Kazivačica, poput narodnih kazivača, prenosi nematerijalnu baštinu kako bi je sačuvala.

Obrt Kazivačica je nastao kao pravna podloga i okvir za projekt Secret Zagreb. Čini mi se da naziv i do danas itekako vrijedi, iako sam znatno proširila područje rada. Ima baštinsku notu, a intenzivno se bavim interpretacijom baštine. Uključuje priče i predaje, a uobličavanje i povezivanje motiva je u osnovi svega što radim. Meni se posebno sviđa što sam na neki način sama sebi obećala da ću dočekati stare dane na ovom putu jer su prave kazivačice najčešće starije životne dobi.

Kako je Iva Silla Kazivačica zakoračila u tajni i skriveni svijet starog Zagreba?

Da znate sve moje prethodne razrađene zamisli, ne biste se čudili da je i nešto što mi je toliko poznato, poput Zagreba, pretvoreno u poslovni poduhvat.

Suveniri Licitarska kuhinja, Vještičji dućan, staroslavenski botanički vrt Navski vrtovi, samo su neke od ideja koja su već imale prototip i bile dosta dobro razrađene. Ali, nisam imala dovoljno znanja, niti iskustva da ih doista pokrenem.

Moja prva prava poslovna ideja, u smislu da sam našla načina da je realiziram, bilo je pokretanje mistične tematske ture po Zagrebu. Još prije nego što sam je pokrenula, već sam imala spremne dvije. Odlučila sam stvoriti krovni brend za buduću ponudu tematskih tura i nazvala ga Secret Zagreb.

Iva Siila Kazivačica & Matoš, tura povodom Noći knjige

Na kojem izvorištu Iva Silla Kazivačica crpi tajne, istine i legende starog Zagreba?

Rekla bih da na najviše “tajni” naletim pukim promatranjem i zapažanjem. Iz tog se rađa znatiželja i daljnja istraživanja. Zanimljivosti i informacije uvijek na kraju nađu put iz svog labirinta sačinjenog od arhiva, knjižnica i sjećanja, ako je početna točka “obična” znatiželja.

Što je Secret Zagreb?

Skup maštovitih tematskih obilazaka Zagreba. Pokrenula sam ih prije desetak godina, većinom razgledima mistične tematike. U međuvremenu sam proširila ponudu i drugim temama. Tako u tajnom Zagrebu možete saznati ponešto o Tajanstvenom Zagrebu, Uspavanom zmaju i drugim legendama, Zagrebačkim mračnim romansama, Zagrebačkoj zimskoj bajci, Mirogoju – šaptu vječnosti…. To su nazivi samo nekih od 15-ak tura iz programa Secret Zagreb. Ove godine je novost Književni klub tajnog Zagreba – tura koju sam osmislila povodom Noći knjige i na kojoj smo se i upoznale!

Osim toga, posljednjih sedam godina nudim i igrificirane razglede koje zajednički nazivam Secret Zagreb Quests.

Kakvu ulogu ima Iva Silla Kazivačica u Secret Zagreb priči?

Autorica sam i vodim razglede iz programa Secret Zagreb. I može se reći da sam voditeljica projekta jer ima tu puno pozadinskog posla.

Upoznajmo Zagrepčane i turiste s programom Playful Croatia.

Nakon što sam, prije nekoliko godina, počela osmišljavati igrificirane obilaske sa zagonetkama i zapažalicama, zamijetila sam da je to moguće područje za cijelu novu nišu. I doista, takva niša postoji. Točnije, posljednjih se godina strelovito razvija diljem svijeta. Obilasci koje ljudi mogu samostalno koristiti, u vidu mapa, mobilnih aplikacija, ili pak nesamostalno, uz pratnju animatora – vodiča, a koji su prepuni zagonetki, izazova i tragova, sjajna su aktivnost za timove, obitelji, skupine prijatelja. Osim što su zabavni, u potpunosti uključuju posjetitelje, dopuštaju im da sami dolaze do zaključaka. Onaj edukativni dio turističkog proizvoda utkan je u razbibrigu. Svima bih preporučila da, kad putuju, potraže takve proizvode i isprobaju kako im se sviđaju. Ja ih obožavam, a obožavam i promatrati reakcije posjetitelja na ona igrificirana istraživanja u čijem sam stvaranju sudjelovala.

Posljednjih godina imala sam priliku surađivati na nekoliko igrificiranih tura u raznim dijelovima HrvatskeBakar, Novigrad Podravski, Ližnjan, Zagreb – što u pratnji vodiča, što samovodećih. Želja mi je nastaviti raditi na razvoju takvih tura.

Letak Secret Zagreb sadrži jednu kratku igrificiranu turu. Krenite do prve lokacije, odgovarajte na zagonetke i istražujte. Ako riješite, javite se tajnim kodom i primit ćete nagradnu e-knjižicu.

Što je Croatia Underrated?

To je podcast koji sam pokrenula prošle godine. Na engleskom je jeziku. Epizode su kratkog formata i posvećene su raznovrsnim temama o manje poznatim zanimljivostima diljem Hrvatske. Eto, što se događa kad turističkim djelatnicima uzmete posao. Odmah se razvijaju novi projekti. Tijekom pandemije, misao vodilja mi je bila – sad imaš vremena, pokreni ono što ti je dugo bila želja.

Ono što je genijalno kad se već profiliraš u kreativnom turizmu, to je da se i ono što bi nekom drugom bio hobi, može smatrati proizvodom i brendom. Mi sami ozbiljnije shvaćamo naizgled lepršave hobije. Tako je i s Croatia Underrated. Počelo je kao mali hobistički projekt, ali se dosta razvija. Slušaju ljudi iz čitavog svijeta, najviše iz SAD-a. Baš sam zadovoljna i entuzijastična oko toga. Sljedeća faza mi je razvoj audio-tura kao prilika za monetizaciju.

Iva Silla Kazivačica

Koje su posebnosti rada turističkog vodiča?

Ovo će zvučati čudno, ali često se ulovim kako razmišljam koju privilegiju imam u trenucima dok čekam goste. U ovom užurbanom svijetu gdje za ništa nemamo vremena, mi turistički vodiči doista imamo 15 minuta za sebe. I tako ja dođem na turu 15 minuta ranije i samo mirno čekam. Promatram golubove, ljude kako se kreću. Kad zbrojim sve te minute “viška”, pomislim, tko si to danas može priuštiti? Najiskrenije mislim da je to blagodat i da mi donosi određeni mir u užurbanu svakodnevicu.

Možda se s ovim mojim prethodnim doživljajem svijeta i neće svatko poistovjetiti. Zamislite posao u kojem niste baš punih 8 sati za računalom, a svaki dan morate po službenoj dužnosti napraviti koju tisućicu koraka. I opet, u današnje vrijeme je to blagodat – nužno kretanje i boravak na otvorenom.

A gdje je tek kreativni dio posla, neprestani susreti s ljudima iz cijelog svijeta?

I kad si kod kuće, svijet dolazi k tebi na malu razmjenu iskustava i sjećanja.

S druge strane, mnogi i danas omalovažaju posao turističkog vodiča i smatraju da je to neki povremeni posao “za studoše i penziće”. To doista jest lijep povremeni posao za sve generacije. A zašto ga mnogi koji promatraju sa strane, ne shvaćaju ozbiljno? Možda smo i sami krivi zbog toga, jer doista nema mnogo vodiča kojima je turističko vođenje glavni izvor prihoda.

Međutim, rekla bih da je to jedan od najzahtjevnijih poslova u turizmu danas, ako se radi kvalitetno. Uključuje toliko vještina i sposobnosti. Preporučila bih svakome tko se bavi ljudskim resursima da zastane kod onog životopisa koji sadrži iskustvo turističkog vodiča. Organizacija, prilagodba, međuljudski odnosi, timski rad, vođenje tima, otvorenost, upravljanje kriznim situacijama, prihvaćanje kritika, odgovornost, snalažljivost, interkulturalnost, pripovjedačke i govorničke vještine, znanje, to su sve osnovne vještine koje bi jedan turistički vodič trebao imati i najčešće ih razvije tijekom svog rada. S obzirom da smo velika većina danas i poduzetnici, očigledno je potrebna i određena financijska i pravna pismenost, marketinške sposobnosti, razumijevanje SEO-a, društvenih mreža, kreiranje sadržaja… Mnogi poslovi danas uključuju mnoge dimenzije, ali rijetki su baš tolika kombinacija rada s ljudima i uredskog rada.

Poseban storytelling turistički vodič

Priče koje pričaš i način na koji ih pripovijedaš nisu uobičajene za stil standardnih turističkih vodiča? Kostimima i rekvizitima uvlačiš ljude u neka prošla vremena grada. Kako si došla na ideju da prezentiraš Zagreb na glumačko-pripovjedački način?

Hvala ti što si moj način tako doživjela, drago mi je zbog toga. Počela sam zaista nesvjesno. Nisam znala kako drugačije, nego stvaranjem smislenih priča za svaku lokaciju i povezivanjem lokacija u jednu pripovjedačku cjelinu. S vremenom sam se dodatno educirala, pogotovo u području komunikacije i interpretacije baštine. Naučila sam brojne alate za angažiranje posjetitelja koje rado koristim.

“Standardni turistički vodiči”, “klasični vodiči”

S druge strane, često čujem izraz “standardni turistički vodiči”, “klasični vodiči”, a možda smo za taj izraz krivi svi mi kao korisnici njihovih usluga. Vjerojatno kad vodiš maturalac za bezobrazno nisku plaću, a svi se cijelim putem smiju nekoj tvojoj poštapalici iz pozadine autobusa, entuzijazam i nije na vrhuncu. A onda ti klinci s maturalca odrastu i ostane im predrasuda da su vodiči dosadna vrsta. Svi smo mi u jednom trenutku bili ti klinci. Poslije toga, dobro je da se dogodi prilika da se pridružimo nekom obilasku tijekom svojih putovanja i dobijemo novu šansu da shvatimo pravu snagu turističkog vođenja. I sama često sudjelujem na turama. Ne znam kad sam naletjela na nekog vodiča koji mi se uopće nije svidio i kojeg uopće mogu nazvati standardnim. Uglavnom, vodiči barem silom prilika nauče kako napraviti turu na koju će ljudi reagirati.

Pozitivno je što se stvara atmosfera u društvu prema kojoj je bitno educirati se u tom smjeru. Stoga, već i vrlo mladi vodiči razumiju važnost takvih nadogradnji znanja. Sve je jasnije da turističke vodiče čeka cjeloživotno obrazovanje u svim mogućim smjerovima, a ne samo u znanju, kako bi postali i ostali konkurentni i stvarali posebne i kvalitetne doživljaje.

Danas, kad su u pitanju turistički vodiči, samo u Zagrebu nas ima pregršt koji vodimo tematske ture, koji se ciljano trudimo uključiti posjetitelje i stvarati cjelovita iskustva. Mislim da je po tome Zagreb primjer brojnim drugim destinacijama, ne samo u Hrvatskoj, i drago mi je što sam dio te struje.

Iva Silla Kazivačica - intervju luk@ntea copywriting

Kako se Iva Silla Kazivačica priprema za svoje ture po Zagrebu?

Kako se bavim storytellingom u marketingu, a ljeti volim otkrivati nepoznate, a vrijedne stvari i tajne mjesta koje posjećujem, radim priče u nastavcima na Facebooku i Instagramu. Tako sam pisala o Ložišćima i Motovunu prošlih godina. Ima li još neotkrivenih tajni i zanimljivosti o Zagrebu i kako ispredaš svoje priče? Piše li ih Iva Silla Kazivačica na papir pa ih uči napamet ili se vodi natuknicama i priča iz glave?

Baš zanimljivo pitanje. Vjerojatno svatko ima neki svoj sistem. I pišem na papir, i na računalo, i radim si mentalne mape i poveznice u glavi, i nanovo iščitavam izvore.

Recimo da se vodim određenom strukturom priče, ali nikako ne učim napamet. S obzirom da moj posao ipak nije kazalište, mislim da je doza spontanosti i prilagodbe svakoj grupi nužna. Mi smo se upoznale na turi gdje je bilo baš puno ljudi jer sam je vodila u sklopu manifestacije. Obično radim s  manjim grupicama gdje ima mnogo više prilike za dijalog i sudjelovanje.

Najbitnije mi je da imam nit vodilju, moćnu misao koja mi pomaže kod strukturiranja ture i filtriranja informacija.

Ima li Iva Silla Kazivačica svoju najdražu legendu o Zagrebu?

To je danas teško pitanje. Osjećam da se Zagreb mrvičak izlizao proteklih godina s previše sadržaja na sličnu temu.

Da si me to pitala prije deset godina, ne bih dvojila ni trenutka: bila bi to Crna kraljica, koju sam odabrala i za prvi logo Secret Zagreba. I Uspavani zmaj, kao jedna malo poznata priča. Danas maltene svaki dan otvorim internet i evo ti nove stvari inspirirane Crnom kraljicom, a svako toliko čujem vodiče da spominju zmaja kad se mimoilazimo u gradu. To je dokaz da turizam zaista može spasiti legende od zaborava. Ali,  sad shvaćam da spasiti priču nije samo prepričati je, nego i sačuvati njezin duh. Malotko danas može shvatiti kako se dijete prije više desetljeća osjećalo kad je skakalo po ruševinama Medvedgrada i u zlokobnoj tišini jesenske šume prisjećalo se priča o utvari Crne kraljice. Pa eto, duh te priče mi je i dalje najdraža zagrebačka legenda.

Koji povijesni lik smatraš najistaknutijim za “promociju” Zagreba?

Priče se mogu ispričati iz brojnih perspektiva. Primijetila sam da je Zagorka definitivno najprepoznatljivija jer se i Zagrepčani identificiraju s njom, a stranci obožavaju slušati inspirativne priče o njezinom životu. Međutim, s većinom naših povijesnih ličnosti postoji i danas otvoreno pitanje autorskih prava, a možda i etičko pitanje kad se naslonimo s nekim komercijalnim proizvodom na stvarnu ličnost.

Zašto baš Zagreb, zašto se Iva Silla Kazivačica fokusirala na metropolu?

Jednostavno je: ovdje živim, poznajem grad, lako pratim promjene i prilagođavam se, a treba li reći da volim svoj grad? Volim priče i pjesme o njemu, njegove zanimljivosti i sve ono što je zarobljeno ispod slojeva prošlosti, volim ga istraživati ili samo lutati Zagrebom.

Zagreb ima poseban duh, tu koprenastu sjetu gornjeg grada, raskoš s mirisom starine Donjeg grada, ali i male stvari – zadnji komad štrudle na Slemenu ili neki uvrnuti susret u noćnom tramvaju, svaki naš kvart… Vjerujem da iz svih nas izvire duh naših gradova i sasvim je prirodno da baš to dijelimo s posjetiteljima.

Osim ljubavi prema gradu, danas vidim da je bilo i pametno u ono vrijeme, taman uoči ulaska u EU, pokrenuti ture u Zagrebu jer je prirodno da glavni grad postane city break destinacija i mogućnost za gradske ture je sigurno bila veća u Zagrebu, nego u mnogim drugim mjestima. Sad nam se tržište čak malo i prezasićuje jer je sve više i više ponude.

Iva silla Kazivačica na Opatovini

Što je Tour Guide Throwdown i kako je Iva Silla Kazivačica završila na tom natjecanju? Kakva je bila konkurencija?

U prvoj godini pandemije, nekoliko organizacija koje na različite načine sudjeluju u svijetu tura i aktivnosti, organiziralo je natjecanje za turističke vodiče. Prijavili smo se s kratkim filmićima i neki od nas su završili u polufinalu. Najiskrenije, u tom trenutku mi je baš tako nešto trebalo za mijenjanje fokusa s besciljnosti i održavanje osjećaja prisutnosti. Prijavili su se vodiči iz cijelog svijeta i bila je to prilika za razmjenu iskustava i nove ideje, od kojih sam neke kasnije i realizirala. Bitno je ostati na površini, to sam naučila za vrijeme pandemije.

Kojim projektom se predstavila Iva Silla Kazivačica? Tko sve može sudjelovati?

Trebali smo samo pripremiti snimku u trajanju 2 minute. U to vrijeme se dogodilo da sam bila sama u relativnoj blizini Okić grada pa sam doplaninarila, obukla se u odjelce koje podsjeća na 19. stoljeće i kratko ispričala priču o Dragojli Jarnević i njenom kultnom usponu na Okić grad. Na žalost, cijeli govor su pokvarili glasni cvrčci, ali bio je to prvi korak prema virtualnim turama koje sada rado radim u suradnji s partnerima iz raznih dijelova svijeta koji još ne mogu lako do Hrvatske.

Frajerice/Badass Women of Zagreb

Pročitala sam da ti je najdraža tura Frajerice /Badass Women of Zagreb. Kojom se tematikom bavi, koje lokacije pokriva tura i tko najviše dolazi na ovaj kreativni storytelling na ulicama Zagreba?

Istina, to mi je najdraža tura, između ostalog zato što mi je pokazala da turizam može biti društveno angažiran. Ova tura priča o zanimljivim ženama koje su kročile Zagrebom, ali i o nevidljivosti žena u javnom prostoru. Ona je prvenstveno osmišljena za strance, ali dolaze i mnogi domaći ljudi. Žene su većinska publika svih tura pa tako i ove, ali zapravo dolaze raznoliki ljudi sa svih strana svijeta. Saznaju mnogo o našim zanimljivim ženama, usput se ponosno prisjetivši i neke sebi bliske žene, te zamisliti se o tome koliko su njihovi gradovi svjesni ženske strane svoje povijesti.

Što nam možeš otkriti o Hirčinoj tajnoj vezi – Hirčeva tajna razina – Zaigranom gradu, Margareti u Bakru i Sjećanjima iz Ilice?

To su neke od od tura na kojima sam surađivala s drugim organizacijama. Prva veća suradnja bila mi je s Hrvatskim narodnim kazalištem gdje sam sudjelovala u razvoju Tajne povijesti kazališta, obilazaka zgrade kazališta. Bilo je još takvih suradnji, a najplodonosnija je sigurno ona s Turističkom zajednicom Grada Bakra, za koju sam vodila nekoliko prigodnih tura, igrificiranih tura, održala nekoliko edukacija i drugo. Primjerice, Hirčeva tajna razina je bila tura osmišljena kao igra u igri prirode  – Ponikvama, krškom fenomenu jezera koje nestaje i nastaje. Posljednja igrificirana tura koju smo priredili su Mračne tajne Frankopana koja je oživjela bakarski kaštel povodom Noći tvrđava ovog travnja. A već u lipnju, povodom tradicionalne manifestacije Margaretino Leto, pripremamo novu turu kojom ćemo se prisjetiti jednog velikana koji je dio života proveo u Bakru, Andrije Mohorovičića.

Iva Silla Kazivačica – više od kazivačice i turističkog vodiča 

Iva, ti si prvi certificirani interpretacijski vodič i prva trenerica u Hrvatskoj licencirana od udruženja Interpret Europe. Kako si stekla tu ulogu?

Istina, s vremenom sam se počela baviti i edukacijama i zaista uživam u tome jer cjeloživotno učenje pruža nove vještine i spoznaje. Lijepo je biti dio toga i kao učenik, i kao edukator.

Interpret Europe je najveća europska organizacija za interpretaciju baštine i već sam godinama članica te udruge. Kad se dogodila prva prilika da isprobam i njihove edukacije, to sam i učinila. Malo pomalo, stekla sam nekoliko njihovih certifikata i postala trenerica za vodiče interpretatore. Osobno mi je jako koristila ta edukacija u mom poslovnom razvoju pa je bilo logično da počnem raditi i kao trenerica i proširim interpretacijske principe. To se i dogodilo. Danas su te edukacije već dosta poznate među turističkim djelatnicima i destinacijskim menadžmentom, Hrvatska ima najviše trenera i najviše certificiranih vodiča interpretatora u Europi. Riječ je o edukacijama koje nam pomažu da uključimo posjetitelje, stvaramo veze između posjetitelja i baštine koju predstavljamo, da ukažemo na stvarno značenje baštine.

Kroz suradnje na različitim projektima, stvorila se prilika i za osmišljavanje prilagođenih edukacija. Pri tome, uvijek mi je najbitnije da radionice budu primjenjive te što korisnije i konkretnije. Katkad su projekti doveli do razvoja radnih materijala koji mogu pomoći u samostalnom razvoju projekta. Primjerice, kod projekta Pro-Youth, napisala sam dio priručnika Od ideje do realizacije, koji je osmišljen da s lakoćom možete pratiti i razvijati vlastite projekte u turizmu, ako ne znate otkuda krenuti i što je uopće kreativni turizam.

Web stranica Moj park, koju sam razvila u sklopu projekta Parkovni biseri Slavonije, sadrži pregršt edukativnih materijala koji također mogu poslužiti kao pomoć i inspiracija u razvoju projekata.

Iva Silla Kazivačica

Storytelling u turizmu

Ja se konkretno bavim storytellingom u marketingu, koji često za svoje priče mora zaroniti u prošlost nekog brenda, lokaliteta i na tomu graditi brend priču. No, kako se gradi storytelling u turizmu, kako ti konkretno gradiš svoje priče i odlučuješ se za pojedine teme?

Kombiniram svoje interese i reakcije posjetitelja. Ako vidim priliku da se iz nečega, što bih voljela predstavljati, stvori proizvod, onda to i napravim. Sada imam platformu za to – Secret Zagreb – pa mogu lako isprobavati koje su teme zanimljive, a koje manje zanimljive. Nekad napravim turu koja se uopće ne prodaje, a nekad na neku turu dođe samo nekoliko ljudi, ali baš s tih nekoliko ostanem u kontaktu i nastane trajno prijateljstvo. Tako da se sigurno svaka tura na nekoj razini isplati. Postoje tematike koje su atraktivnije – mistika, mračne priče, sezonske ture (recimo, Zagrebačke mračne romanse oko Valentinova, Zagrebačka zimska bajka oko Adventa). Inovativne stvari poput questova su odlične jer bude znatiželju i želju za novim iskustvima.  Ali, ključno je da sam vodič zainteresiran za određenu temu.

Edukatorica u kreativnom turizmu

Iva Sill Kazivačica je (ko)autorica više edukativnih materijala,te česti gost govornik na raznim eventima. Ja bih se u ovom pitanju fokusirala na pripovjedačka predavanja. Gdje si sve gostovala i kako izgledaju tvoja pripovjedačka predavanja? Po čemu se razlikuju od standardnih predavanja?

Obično s takvim predavanjima sudjelujem na raznim eventima i stopim baštinske teme u jednu cjelovitu priču. Npr, predavanja o zagrebačkim legendama u sklopu manifestacija ili edukacija, predavanja ispredena od priča o nekim mitskim bićima kao dio festivala.

Kazivačica – nagrade i priznanja

I šećer na kraju, pohvali se malo svojim nagradama i priznanjima. Kome je sve Iva Silla Kazivačica, autentični turistički vodič baštine, upala u oči?

Više sam ponosna na razna priznanja, nego nagrade. Secret Zagreb je dobio više nagrada u turizmu, ali pitam se koliko su one sve vjerodostojne ili postoje tek kao neka vrsta biznis modela.

Veliki vjetar u leđa su mi bila priznanja još na samom početku priče, dok sam još samo vodila blog Secret Zagreb. Tada me easyJetov inflight magazin uvrstio među nova lica Zagreba, a Društvo turističkih novinara FIJET i Turistička zajednica grada Zagreba na temelju toga i drugih zapažanja dodijelilo mi posebno priznanje za promociju destinacije.

Guardian & European Heritage in Action.

Drago mi je da se do danas nastavila praksa da putopisci primjećuju Secret Zagreb. Prije nekoliko godina, britanski The Guardian uvrstio ga je među top 10 alternativnih gradskih tura u Europi. Spominju ga poznate knjige-turistički vodiči poput Rick Steevesa, a ove godine i legendarni Nomadic Matt preporučuje Secret Zagreb u svojem tekstu o Zagrebu.

Ipak, baš u ovom periodu zaista se mogu pohvaliti da sam bila jedna od suradnica projekta o bakarskom slijepom vodonoši pod vodstvom Turističke zajednice Grada Bakra. Nedavno je stigla vijest da je taj projekt uvršten u katalog dobrih praksi European Heritage in Action. Moja uloga je bila vođenje interpretacijskih radionica za školsku djecu i kasnije uređivanje njihovih tekstova, te sam vodila jednu turu. Projekt je rezultirao slikovnicom i audio-knjigom o bakarskom vodonoši koju su napisala i ilustrirala djeca s područja Grada Bakra. Neću vam odati priču, ali recimo da je Bakar kroz ovaj projekt barem počeo vraćati dug slijepom vodonoši iz 19. stoljeća. Ako želite znati o čemu je riječ, poslušajte i prelistajte slikovnicu.

Iva Silla turistički vodič intervju luk@ntea copywriting

Ova mlada poduzetnica pršti od pozitive i zarazne energije, a svojom pojavom odmah nas uvlači u svijet starog Zagreba. Doista zna ispričati priču na interesantan način. Svratite na njezinu internetsku stranicu Secret Zagreb, poslušajte njezin podcast Croatia Underrated ili je sačekajte na dogovorenom mjestu i prošećite s njome u sklopu jedne od tura divnim zagrebačkim ulicama. Ne samo turisti, već i mnogobrojni Zagrepčani imaju mnogo novoga za naučiti. Počnite doživljavati zagrebačka pročelja i spomen ploče na njima pored kojih obično nezainteresirano prolazite u žurbi za svakodnevnim obavezama. Zastanite i osluhnite bilo starog Zagreba.

 

U KAZIVANJU ZANIMLJIVOG TURISTIČKOG VODIČA OŽIVLJAVA SVAKA STARA PRIČA.