Copywriting
Copywriting spada u marketinško pisanje jer mu je krajnji cilj – PRODAJA. Sve što može dovesti do neke konverzije, upita, potencijalnog klijenta, ispunjenog kontakt obrasca i slično, a vezano je za pisanje, spada u ovu marketinšku disciplinu.
Copywriting nije izmišljotina digitalnog svijeta. Kao marketinška diciplina, postoji već dugo, ali se s offline marketinškog ratiša većim dijelom preusmjerio na digitalno i tu danas dominira. Dok je offline medija, i dalje će biti potreban klasičan copywriting.
Bilo ga je i prije slavnog Davida Ogilvyja. No, s njegovom erom započinje lepršavi, kreativni copywriting koji puke činjenice i tehničke karakteristike proizvoda ostavlja po strani i prodaje emociju izazivajući želju pričajući priču. Sve to naslijedio je digitalni copywriting, samo se prilagodio pojedinom digitalnom mediju, društvenoj mreži…

Prodaja u pismu = copywriting
Prodavati riječju zaista je umijeće. Koliko ste puta nešto kupili od šutljivog trgovca? Koliko ste puta kupili i više no što vam treba od blagoglagoljive, uslužne i simpatične prodavačice?
Prodavati pisanom riječju, navesti potencijalnog klijenta na akciju, zaista je pravo umijeće. Copywriteri su majstori spisateljskog zanata. Glavna misao vodilja svakog teksta kojeg pišu treba biti izazivanje akcije kod potencijalnih korisnika nekog proizvoda ili usluge. Uvijek je krajnji cilj PRODAJA.
Koriste se posebne taktike, pomno se biraju prave riječi u pravom trenutku, isti tekst prilagođava se svakom mediju, svakoj formi: web stranici, Google Ads-ima, Facebook, Instagram kampanjama, objavama na društvenim mrežama, native tekstovima na portalima itd.
Copywriter smišlja:
- koncepte
- kako privući određenu ciljnu skupinu
- kako ostvariti AIDU kroz svoje tekstove
- povećati prodaju svome klijentu prodajnim kampanjama ili
- brendirati njegov proizvod ili uslugu awareness kampanjama.
Prodaja može biti direktna, eksplicitna, ali i indirektna, implicitna. Indirektna obično bolje prolazi. Zašto? Volim reći da ona prolazi ispod radara korisnika jer nemaju osjećaj da im se nešto “uvaljuje”, već da se informiraju, uče ili zabavljaju.

Ideja je najbitnija
Za pisanje kreativnog, dobrog prodajnog teksta najvažnija je ideja. Copywriter je, po svojoj prirodi, intelektualno jako znatiželjno biće i to previranje po poznatim činjenicama, po prošlosti i podsvijesti, stvara u njegovoj mašti razne vizije, neobične kombinacije koje često rezultiraju začudnim, ali efektnim prodajnim tekstovima, doskočicama, aforizmima, sloganima…
Twist, cool i vau efekti izazivaju kod korisnika iznenađenje, ponekad šok i nevjericu ili oduševljenje i smijeh. Oglasi s takvim efektima sigurno najviše privlače, i ništa manje važno, zadržavaju pažnju potencijalnih korisnika. Kada nas oglas ostavi bez daha, kada nas nasmije ili zamisli, možemo reći da je ušao u glave korisnika. Sasvim je sigurno da će početi razgovarati s drugima o storytellingu oglasa, prenašajući na taj način nesvjesno dobar glas o proizvodu ili usluzi o kojoj oglas govori. Usmena predaja ipak je najbolja PRODAJA.
Kaže se da u marketingu, pogotovo tijekom oluje mozgova (brainstorminga), nema loših ideja, zato otpustite kočnice i “lupajte” što vam padne napamet jer iz neke pomalo stidljive ideje može se razviti jako uspješna kampanja.
Nema dobrog copywritinga bez kreativnosti
Maštovitost, lucidnost i asocijativnost copywritera njegovo su najveće bogatstvo. Kada maštu izlijeva na papir ili ekran, olovka ili tipkovnica postaju kanali kojima se unikatne ideje šire u svijet. Originalnost copywritera prepoznaje se u najboljim oglašivačkim kampanjama.
Neke kampanje, točnije, neke uzrečice i ideje postale su sastavni dio govora ili svakodnevnog života. To je najveći uspjeh copywritinga osim prodaje. Kada nešto što je namijenjeno isključivo u komercijalne
svrhe, zaživi među ljudima, gotovo da ulazi u sferu narodne predaje. Vicevi, folklor, narodni napjevi prenose se na taj način. Ući u glave ljudi nije lako, ali kada to uspije copywriteru, znači da je riječ o vrhunskom oglasu.

Copywriting je prodaja na vrlo kreativan način
gdje je storytelling pravi začin.